28-10-2022 ரபீஉல் ஆகிர் 1 |
|
بسم
الله الرحمن الرحيم அல்லாஹ்வை
அஞ்சுபவர்களுக்கு அனைத்தும் வசப்படும் |
|
https://chennaijamaathululama.blogspot.com
என்ற முகவரியில் BAYAN NOTES எடுக்கலாம் |
அல்லாஹ்வை அஞ்சுபவர்கள் உலகில் யாரைக் கண்டும் எதைக்
கண்டும் அஞ்ச வேண்டிய அவசியம் இல்லை. இன்று அத்தகைய அச்சம் குறைந்து விட்டதால்
நாம் யார் யாரையோ அஞ்சி வாழுகின்ற நிலை உள்ளது.
சூரா
புரூஜ் உடைய ஆரம்ப வசனங்களின் விளக்கமாக முஸ்லிம் ஷரீஃபில் 5735வது ஹதீஸில் கூறப்படும்
ஒரு இளைஞனின் சம்பவத்தில் அந்த இளைஞன் சூனியக்காரனாக மாற வேண்டியதிருந்த நிலையில்
அல்லாஹ்வின் அருளால் ஒரு இறைநேசப் பெரியாரின் தொடர்பு கிடைத்ததால் அந்த இளைஞருக்கு
நேர்வழி கிட்டும். எது சரியான வழி என்பதைக் கண்டறிவதற்காக ஒருநாள் அந்த இளைஞர் ஒரு
காரியம் செய்தார். ஒரு சிங்கத்தைக் கண்டு அனைவரும் அஞ்சி ஓடிக் கொண்டிருந்த போது
இவர் தன் மனதில் நான் செல்லும் பாதை சரியானதாக இருப்பின் நான் வீசும் ஒரே ஒரு
கல்லின் மூலமாக இந்த சிங்கம் சாக வேண்டும் என்று அந்தக் கல்லை வீசுவார். அந்த
சிங்கம் செத்து விடும்.
عَنْ صُهَيْبٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ قَالَ كَانَ مَلِكٌ فِيمَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ وَكَانَ لَهُ سَاحِرٌ
فَلَمَّا كَبِرَ قَالَ لِلْمَلِكِ إِنِّي قَدْ كَبِرْتُ فَابْعَثْ إِلَيَّ
غُلَامًا أُعَلِّمْهُ السِّحْرَ فَبَعَثَ إِلَيْهِ غُلَامًا .... فَبَيْنَمَا هُوَ كَذَلِكَ إِذْ أَتَى عَلَى
دَابَّةٍ عَظِيمَةٍ قَدْ حَبَسَتْ النَّاسَ فَقَالَ الْيَوْمَ أَعْلَمُ آلسَّاحِرُ
أَفْضَلُ أَمْ الرَّاهِبُ أَفْضَلُ فَأَخَذَ حَجَرًا فَقَالَ اللَّهُمَّ إِنْ
كَانَ أَمْرُ الرَّاهِبِ أَحَبَّ إِلَيْكَ مِنْ أَمْرِ السَّاحِرِ فَاقْتُلْ
هَذِهِ الدَّابَّةَ حَتَّى يَمْضِيَ النَّاسُ فَرَمَاهَا فَقَتَلَهَا... (مسلم)
தன்னை தாக்க வந்த சிங்கத்திடம் ஒரு நபித்தோழர்
நான் நபி ஸல் அவர்களுக்கு பணிவிடை செய்பவன்
என்று கூற, அந்த சிங்கம் அடங்கியதோடு, வனப்பகுதியின் எல்லை வரை அவரைப்
பாதுகாப்புடன் அழைத்துச் சென்றது
عَنِ
ابْنِ الْمُنْكَدِرِ أَنَّ سَفِينَةَ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخْطَأَ الْجَيْشَ بِأَرْضِ الرُّومِ أَوْ أُسِرَ فِي أَرْضِ الرُّومِ فَانْطَلَقَ هَارِبًا يَلْتَمِسُ الْجَيْشَ
فَإِذَا هُوَ بِالأَسَدِ فَقَالَ لَهُ : أَبَا الْحَارِثِ ، إِنِّي مَوْلَى
رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ مِنْ
أَمْرِي كَيْتَ وَكَيْتَ فَأَقْبَلَ الأَسَدُ لَهُ بَصْبَصَةٌ حَتَّى قَامَ إِلَى
جَنْبِهِ كُلَّمَا سَمِعَ صَوْتًا أَهْوَى
إِلَيْهِ ثُمَّ أَقْبَلَ يَمْشِي إِلَى
جَنْبِهِ فَلَمْ يَزَلْ كَذَلِكَ حَتَّى
بَلَغَ الْجَيْشَ ، ثُمَّ رَجَعَ الأَسَدُ "(مشكاة-شرح السنة)صحيح
நபித் தோழர்களில்
ஒருவர் போருக்குச் சென்று திரும்பும்போதோ அல்லது எதிரிகளிடமிரிந்து தப்பிய போதோ
பாதை மாறி வன விலங்குகள் நடமாடும் பகுதிக்கு சென்று விட்டார். அப்போது ஒரு சிங்கம்
எதிரில் வர, நபி ஸல் அவர்களுடன் தமது நெருக்கத்தையும், தாம் வழி மாறி வந்து
விட்டதையும் கூற அந்த சிங்கம் அவரது வலது புறத்தில் வந்து அவருடன் சேர்ந்து
நடந்த து. வழியில் ஏதேனும் வேறு
மிருகத்தைக் கண்டால் இந்த சிங்கம்
கர்ஜிக்கும். உடனே அந்த மிருகம் ஓடி விடும். இவ்வாறு காட்டுப் பகுதியை கடந்து
படையினர் தங்கியிருக்கும் இடம் வரை கூடவே வந்து அவரை வழியனுப்பி விட்டுச் சென்றது.
நபி ஸல் அவர்களிடம் இரவில் நீண்ட
நேரம் பேசி விட்டு வந்த நபித்தோழர்கள் இருவரின் கைகளில் இருந்த குச்சி இருள்
நீக்கும் டார்ச் லைட் ஆக மாறிய சம்பவம்.
இருவித அறிவிப்புகள்
عن
أَنَس رض أَنَّ
رَجُلَيْنِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِىِّ صلى الله عليه
وسلم خَرَجَا مِنْ عِنْدِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم فِى لَيْلَةٍ مُظْلِمَةٍ
وَمَعَهُمَا مِثْلُ الْمِصْبَاحَيْنِ يُضِيآنِ بَيْنَ أَيْدِيهِمَا فَلَمَّا
افْتَرَقَا صَارَ مَعَ كُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا وَاحِدٌ حَتَّى أَتَى أَهْلَهُ-
عَنْ أَنَسٍ كَانَ أُسَيْدُ بْنُ حُضَيْرٍ وَعَبَّادُ بْنُ بِشْرٍ عِنْدَ
النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم
(بخاري)465 كتاب الصلاة
قضة1:
عَنْ أَنَسٍ رضي الله عنه أَنَّ
أُسَيْدَ بْنَ حُضَيْرٍ وَرَجُلًا آخَرَ مِنْ الْأَنْصَارِ تَحَدَّثَا عِنْدَ
رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
لَيْلَةً فِي حَاجَةٍ لَهُمَا حَتَّى
ذَهَبَ مِنْ اللَّيْلِ سَاعَةٌ وَلَيْلَةٌ شَدِيدَةُ الظُّلْمَةِ ثُمَّ خَرَجَا
مِنْ عِنْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ يَنْقَلِبَانِ وَبِيَدِ كُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا
عُصَيَّةٌ فَأَضَاءَتْ عَصَا أَحَدِهِمَا لَهُمَا حَتَّى مَشَيَا فِي ضَوْئِهَا
حَتَّى إِذَا افْتَرَقَ بِهِمَا الطَّرِيقُ أَضَاءَتْ لِلْآخَرِ عَصَاهُ فَمَشَى
كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا فِي ضَوْءِ عَصَاهُ حَتَّى بَلَغَ إِلَى أَهْلِهِ (مسند
أحمد) مُسْنَدُ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ
اللَّهُ عَنْهُ (مشكاة-باب الكرامات
இரு சஹாபிகள் நபி ஸல்
அவர்களிடம் பேசிக் கொண்டிருந்து விட்டு வீடு திரும்பும்போது கடும் இருட்டாக
இருந்தது அப்போது ஒருவர் கையில் வைத்திருந்த குச்சி பிரகாசித்தது. அதன் வெளிச்சத்தில்
நடந்தனர். பிறகு அவ்விருவரும் அவரவர் வீட்டுக்குச் செல்ல பிரிந்த போது இருவரின்
கையிலும் இருந்த குச்சிகள் தனியே பிரகாசித்தன. அந்த வெளிச்சத்தில் வீடு போய்
சேர்ந்தனர்.
உஹது மலையில் நபி ஸல் அவர்களும், கீழ்கானும் தோழர்களும்
நின்றிருக்க உஹது மலை குலுங்கியபோது நபி ஸல் மலையை காலால் அழுத்தி உன் மீது நபி, சித்தீக், இரு ஷஹீதுகள் இருக்க
குலுங்குகிறாயா என்று கூற உடனே அமைதியானது
عَنْ قَتَادَةَ أَنَّ أَنَسًا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
حَدَّثَهُمْ قَالَ صَعِدَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُحُدًا
وَمَعَهُ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ وَعُثْمَانُ فَرَجَفَ وَقَالَ اسْكُنْ أُحُدُ
أَظُنُّهُ ضَرَبَهُ بِرِجْلِهِ فَلَيْسَ عَلَيْكَ إِلَّا نَبِيٌّ وَصِدِّيقٌ
وَشَهِيدَانِ (بخاري) باب مَنَاقِبُ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ - فضائل الصحابة
இப்றாஹீம் இப்னு அத்ஹம் ரஹ் அவர்கள்
பயணம் செய்த கப்பல் கடும் புயலில் சிக்கியும் அவர்களின் துஆவால் தப்பியது
عن يحيى بن
عثمان بقية بن الوليد قال :(كنا في البحر فهبت الرياح وهاجت الأمواج فبكى الناس
وصاحوا فقيل لمعيوف - أو ابن معيوف - هذا ابراهيم بن أدهم لو سألته أن يدعو الله
عز و جل ؟ وإذا هو نائم في ناحية السفينة ملفوف رأسه في كساء فدنا منه فقال:
يا أباإسحاق
أما ترى ما الناس فيه ؟ فقال :اللهم قد أريتنا قدرتك فأرنا رحمتك فهدأت السفينة (مجابوا الدعوة)
சில மக்கள் கடலில்
பயணம் செய்த கப்பல் கடும் புயலில் சிக்கியது. மக்கள் கூச்சலிட ஆரம்பித்தனர்.
அப்போது ஒருவர் கூறினார். இதோ இப்றாஹீம் இப்னு அத்ஹம் ரஹ் இருக்கிறார்கள். அவரிடம்
நாம் துஆச் செய்யச் சொல்ல லாமே என்று கூற, இப்றாஹீம் இப்னு அத்ஹம் ரஹ் அவர்கள் ஒரு
ஓரத்தில் அமர்ந்திருந்தார்கள். அவர்களிடம் துஆச் செய்யச் சொன்ன போது அவர்கள் துஆச்
செய்தார்கள். புயல் நீங்கியது.
இறைநேசரின் துஆவால் முடியே வளராத வழுக்கைத் தலை கொண்ட 12
வயது சிறுவனின் தலையில் முடி வளர்ந்த அதிசயம்
عن محمد
بن الحسين حدثني العباس بن الفضل بن الأزرق : حدثني مجاشع الديري قال : ( ولدت
امرأة من جيران حبيب غلاما جميلا أقرع الرأس قال : فجاء به أبوه إلى حبيب بعدما
كبر الغلام وأتت عليه إثنتا عشرة سنة فقال : يا أبا محمد ألا ترى إلى ابني هذا
وإلى جماله وقد بقي أقرع الرأس كما ترى ؟ فادْعُ الله له فجعل حبيب يبكي ويدعو
للغلام ويمسح بالدموع رأسه قال : فو الله ما قام بين يديه حتى اسود رأسه من أصول
الشعر فلم يزل بعد ذلك الشعر ينبت حتى صار كأحسن الناس شعرا (مجابوا الدعوة)
அலீ ரழியல்லாஹு அன்ஹு அவர்களை ஒருவன் திட்டினான். அவனை ஸஃது
ரழி தடுத்தும் கேட்கவில்லை. உனக்கு எதிராக துஆ செய்வேன் என்று எச்சரித்தும் அவன்
கேட்கவில்லை. இறுதியில் அவனுக்கு எதிராக
ஸஃது ரழி அவர்கள் துஆ செய்ய, அவனை ஒட்டகம் மிதித்துக் கொன்றது. இனிமேல் யாருக்கும் எதிராக நான் துஆ செய்ய
மாட்டேன் என ஸஃது ரழி கூறினார்கள்.
عن
سعد رضي الله عنه أن : رجلا نال من علي رضي الله عنه (وفي رواية فنهاه سعد فلم ينته فقال سعد : أدعو عليك فلم ينته) فدعا عليه سعد بن مالك
فجاءته ناقة أو جمل فقتله فأعتق سعد نسمة و حلف أن لا يدعو على أحد (مستدرك
الحاكم) (مجابوا الدعوة)
கண்ணிமைக்கும்
நேரத்தில் பல்கீஸ் ராணியின் சிம்மாசனத்தைக் கொண்டு வந்த இறைநேசர்
قَالَ يَا أَيُّهَا الْمَلَأُ أَيُّكُمْ يَأْتِينِي بِعَرْشِهَا قَبْلَ
أَنْ يَأْتُونِي مُسْلِمِينَ (38) قَالَ عِفْرِيتٌ مِنَ الْجِنِّ أَنَا آتِيكَ
بِهِ قَبْلَ أَنْ تَقُومَ مِنْ مَقَامِكَ وَإِنِّي عَلَيْهِ لَقَوِيٌّ أَمِينٌ
(39) قَالَ الَّذِي عِنْدَهُ عِلْمٌ مِنَ الْكِتَابِ أَنَا آتِيكَ بِهِ قَبْلَ
أَنْ يَرْتَدَّ إِلَيْكَ طَرْفُكَ فَلَمَّا رَآهُ مُسْتَقِرًّا عِنْدَهُ قَالَ
هَذَا مِنْ فَضْلِ رَبِّي لِيَبْلُوَنِي أَأَشْكُرُ أَمْ أَكْفُرُ...... النمل40 قَالَ اِبْن
عَبَّاس رضي الله عنه وَهُوَ آصَف كَاتِب سُلَيْمَان عَنْ يَزِيد بْن رُومَان أَنَّهُ آصَف بْن
بَرْخِيَاء وَكَانَ صِدِّيقًا يَعْلَم الِاسْم الْأَعْظَم (تفسير ابن كثير)
படிப்பினை- யமனுக்கும், பைத்துல் முகத்தஸுக்கும்
ஆயிரக்கணக்கான மைல்கள் தூரம் உள்ளது. அவ்வளவு தூரத்தில் உள்ள சிம்மாசனத்தை
கண்ணிமைக்கும் நேரத்தில் கொண்டு வர இறை நேசரால் முடிந்தது என்றால் இன்றைக்கு
விஞ்ஞானம் வளர்ந்த காலத்திலும் செய்ய முடியாத சாதனையை அல்லாஹ்வின் அளப்பரிய
கருணையால் மெஞ்ஞானம் செய்து காட்டும்
சுலைமான் அலை
அவர்களிடம் சிம்மாசனம் வந்த பிறகு அதற்கு நன்றி செலுத்திய விதம்
فَلَمَّا رَآهُ مُسْتَقِرًّا عِنْدَهُ قَالَ هَذَا مِنْ فَضْلِ رَبِّي
لِيَبْلُوَنِي أَأَشْكُرُ أَمْ أَكْفُرُ...... النمل40
தம்மை வழி கெடுக்க முயன்ற ஷைத்தானின் சதியிலிருந்து
முஹ்யித்தீன் அப்துல் காதிர் ஜீலானி அவர்கள் தப்பித்த சம்பவம்
مما
اشتهر عن الشيخ عبد القادر رحمه الله مما يدل على فقهه وثبات قدمه في العلم ما حكاه عنه ابنه موسى كما
قال ابن رجب الحنبلي رحمه الله:
(سمعتُ والدي يقول: خرجتُ في بعض سياحاتي إلى البرية9، ومكثْتُ أياماً
لا أجدُ ماءً، فاشتد بي العطش، فأَظَلَّتْنِي سحابةٌ نزلَ عليَّ منها شيء يشبه
الندى10 فترويتُ منه، ثم رأيتُ
نوراً أضاء به الأفق، وبَدَتْ لي صورة، ونوديتُ منها: يا عبد القادر أنا ربُّك،
وقد أحللتُ لك المحرمات، أوقال: ما حرمتُ على غيرك فقلت: أعوذُ بالله من الشيطان
الرجيم اِخْسَأْ11 يا لَعِيْنْ؛ فإذا ذلك النور ظلامٌ، وتلك الصورة دخانٌ، ثم خاطبني
وقال: يا عبد القادر نجوتَ مِنِّي بعلمك بحكم ربك وفِقْهِك في أحوال منازلاتك،
ولقد أضللتُ بمثل هذه الواقعة سبعين من أهل الطريق فقلتُ: لربي الفضل والمنة؛ قال:
فقيل له: كيف علمتَ أنه شيطان؟ قال: بقوله: وقد أحللتُ لك المحرمات) (من كتب ابن
تَيْمِيَّة) (من اعتقد أن شيخاً يحلُّ له ما حرَّم الله، أويرفع عنه ما أوجبه على
خلقه كالصلاة مثلاً فقد كفر.) موسوعة الرد
على الصوفية
படிப்பினை- மார்க்கத்தில் ஹராம் என்று கூறப்பட்டதை
இன்றைக்கு யாரும் ஹலாலாக்க முடியாது என்றிருக்கும்போது சிலர்
ஹராமை ஹலால் என்று ஃபத்வா கொடுக்கின்றனர். அவர்களிடமிருந்து
விலகி இருக்க வேண்டும்
9,கடற்கரை 10,மழையைப்போல் 11,சாபத்திற்குரியவனே! இழிவடைந்து விடு
குகைக்குள் மாட்டிக் கொண்டு மூன்று இளைஞர்கள் துஆ செய்த போது நிகழ்ந்த அற்புதம்
عَنْ ابْنِ
عُمَرَ رَضِ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ خَرَجَ ثَلَاثَةُ نَفَرٍ
يَمْشُونَ فَأَصَابَهُمْ الْمَطَرُ فَدَخَلُوا فِي غَارٍ فِي جَبَلٍ فَانْحَطَّتْ
عَلَيْهِمْ صَخْرَةٌ قَالَ
فَقَالَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ ادْعُوا اللَّهَ بِأَفْضَلِ عَمَلٍ عَمِلْتُمُوهُ
فَقَالَ أَحَدُهُمْ اللَّهُمَّ إِنِّي كَانَ لِي أَبَوَانِ شَيْخَانِ كَبِيرَانِ
فَكُنْتُ أَخْرُجُ فَأَرْعَى ثُمَّ أَجِيءُ فَأَحْلُبُ1 فَأَجِيءُ
بِالْحِلَابِ فَآتِي بِهِ أَبَوَيَّ فَيَشْرَبَانِ ثُمَّ أَسْقِي الصِّبْيَةَ
وَأَهْلِي وَامْرَأَتِي فَاحْتَبَسْتُ2 لَيْلَةً فَجِئْتُ فَإِذَا
هُمَا نَائِمَانِ قَالَ فَكَرِهْتُ أَنْ أُوقِظَهُمَا وَالصِّبْيَةُ يَتَضَاغَوْنَ
عِنْدَ رِجْلَيَّ فَلَمْ يَزَلْ ذَلِكَ دَأْبِي وَدَأْبَهُمَا حَتَّى طَلَعَ
الْفَجْرُ اللَّهُمَّ إِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنِّي فَعَلْتُ ذَلِكَ ابْتِغَاءَ
وَجْهِكَ فَافْرُجْ عَنَّا فُرْجَةً نَرَى مِنْهَا السَّمَاءَ قَالَ فَفُرِجَ
عَنْهُمْ وَقَالَ الْآخَرُ اللَّهُمَّ إِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنِّي كُنْتُ أُحِبُّ
امْرَأَةً مِنْ بَنَاتِ عَمِّي كَأَشَدِّ مَا يُحِبُّ الرَّجُلُ النِّسَاءَ
فَقَالَتْ لَا تَنَالُ ذَلِكَ مِنْهَا حَتَّى تُعْطِيَهَا مِائَةَ دِينَارٍ
فَسَعَيْتُ فِيهَا حَتَّى جَمَعْتُهَا فَلَمَّا قَعَدْتُ بَيْنَ رِجْلَيْهَا
قَالَتْ اتَّقِ اللَّهَ وَلَا تَفُضَّ الْخَاتَمَ إِلَّا بِحَقِّهِ فَقُمْتُ
وَتَرَكْتُهَا فَإِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنِّي فَعَلْتُ ذَلِكَ ابْتِغَاءَ وَجْهِكَ
فَافْرُجْ عَنَّا فُرْجَةً قَالَ فَفَرَجَ عَنْهُمْ الثُّلُثَيْنِ وَقَالَ
الْآخَرُ اللَّهُمَّ إِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنِّي اسْتَأْجَرْتُ أَجِيرًا بِفَرَقٍ
مِنْ ذُرَةٍ3 فَأَعْطَيْتُهُ وَأَبَى ذَاكَ أَنْ يَأْخُذَ فَعَمَدْتُ
إِلَى ذَلِكَ الْفَرَقِ فَزَرَعْتُهُ4 حَتَّى اشْتَرَيْتُ مِنْهُ
بَقَرًا وَرَاعِيهَا ثُمَّ جَاءَ فَقَالَ يَا عَبْدَ اللَّهِ أَعْطِنِي حَقِّي
فَقُلْتُ انْطَلِقْ إِلَى تِلْكَ الْبَقَرِ وَرَاعِيهَا فَإِنَّهَا لَكَ فَقَالَ
أَتَسْتَهْزِئُ بِي قَالَ فَقُلْتُ مَا أَسْتَهْزِئُ بِكَ وَلَكِنَّهَا لَكَ اللَّهُمَّ
إِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنِّي فَعَلْتُ ذَلِكَ ابْتِغَاءَ وَجْهِكَ فَافْرُجْ
عَنَّا فَكُشِفَ عَنْهُمْ رواه البخاري كتاب البيوع
இப்றாஹீம்
இப்னு அத்ஹம் ரஹ் அவர்களின் வாழ்வில் நடந்த சம்பவம்
عن مشرف بن أبان : حدثني صالح بن سليمان أ وغيره قال : ( احتاج إبراهيم بن
أدهم إلى دينار وكان على شاطىء البحر فدعا الله عز و جل فتشرعت السمك في فم كل
واحدة منهن دينار واحد فأخذ دينارا واحدا )
இப்றாஹீம்
இப்னு அத்ஹம் ரழி அவர்கள் கடற்கரையில் இருந்த போது ஒரு தீனார் அவசியமாக
தேவைப்பட்டது. உடனே அல்லாஹ்விடம் துஆச் செய்ய, சற்று நேரத்தில் பல மீன்கள்
நீருக்குள் இருந்து எட்டிப் பார்த்தன. ஒவ்வொன்றின் வாயிலும் ஒரு தீனார் இருந்த து.
இப்றாஹீம் இப்னு அத்ஹம் ரழி அவர்கள் அத்தனைக்கும் ஆசைப்படாமல் ஒரே ஒரு மீனின்
வாயில் இருந்த ஒரு தீனாரை மட்டும் எடுத்துக் கொண்டார்கள்.
عن عصام بن زيد - رجل من مزينة - قال : ( كان رجل من الخوارج يغشى مجلس
الحسن فيؤذيهم فقيل للحسن : يا أبا سعيد ألا تكلم الأمير حتى يصرفه عنا ؟ قال :
فسكت عنهم قال : فأقبل ذات يوم و الحسن
جالس مع أصحابه فلما رآه قال : ( اللهم قد علمت أذاه لنا فاكفناه بماشئت ) قال : فخر الرجل والله من قامته فما حل إلى أهله
إلا ميتا على سرير فكان الحسن إذا ذكره بكى
ஹஸன் பஸரீ ரஹ் அவர்களின் மஜ்லிஸுக்கு வந்து
ஒருவர் எப்போதும் தொந்தரவு தந்து கொண்டிருந்தார். ஹஸன் பஸரீ ரஹ் அவர்களைத்
திட்டுவார் அப்போது ஹஸன் பஸரீ ரஹ் அவர்களிடம் மற்றவர் இந்த அளவுக்கு உங்களை
திட்டுகிறார். அவரைப் பற்றி நீங்கள் அரசரிடம் புகார் கூறக் கூடாதா என்று கேட்க
இமாம் அவர்கள் அமைதியாக இருந்து விட்டனர். மற்றொரு முறை அந்த மனிதர் சபைக்கு வந்து
மிகவும் நோவினைப் படுத்திய போது இமாம் அவர்கள் அவரை விட்டும் பாதுகாக்கும்படி
அல்லாஹ்விடம் துஆ செய்ய உடனே அந்த மனிதர் கீழே விழுந்தார். அவரை வீட்டுக்கு
அழைத்துச் செல்வதற்குள் அவர் இறந்து விட்டார். நல்லோர்களின் சாபம் உடனே பலிக்கும்.
عن الحكم بن
هشام الثقفي قال : ( أخبرت أن رجلا أخذ أسيرا فألقي في جب ووضع على رأس الجب صخرة
فكتب فيها : ( سبحان الملك الحق القدوس سبحان الله وبحمده ) فأخرج من الجب من غير
أن يكون أخرجه إنسان
ஒரு இறைநேசர் தகுந்த
காரணமின்றி கைதியாகப் பிடிக்கப்பட்டார். அவரை அடைத்து வைத்திருந்த அறை வாசலில்
அவர் வெளியே வர முடியாத அளவுக்கு பெரிய பாறாங்கல்லும் வைக்கப் பட்டிருந்தது. அவர்
மேற்படி திக்ரை அந்தக் கல்லின் மீது எழுதினார். அவரால் இலகுவாக அங்கிருந்து
வெளியேற முடிந்தது.
இறையச்சம்
குறைந்து விடும்போது எதுவும் நமக்கு வசப்படாது
அல்லாஹ்
எதிரிகளைத் தான் நம் மீது சாட்டுவான்
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَرض قَالَ أَقْبَلَ عَلَيْنَا رَسُولُ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ يَا مَعْشَرَ الْمُهَاجِرِينَ خَمْسٌ إِذَا
ابْتُلِيتُمْ بِهِنَّ وَأَعُوذُ بِاللَّهِ أَنْ تُدْرِكُوهُنَّ لَمْ تَظْهَرْ الْفَاحِشَةُ فِي قَوْمٍ قَطُّ
حَتَّى يُعْلِنُوا بِهَا إِلَّا فَشَا فِيهِمْ الطَّاعُونُ وَالْأَوْجَاعُ الَّتِي
لَمْ تَكُنْ مَضَتْ فِي أَسْلَافِهِمْ الَّذِينَ مَضَوْا وَلَمْ يَنْقُصُوا
الْمِكْيَالَ وَالْمِيزَانَ إِلَّا أُخِذُوا بِالسِّنِينَ وَشِدَّةِ الْمَئُونَةِ
وَجَوْرِ السُّلْطَانِ عَلَيْهِمْ وَلَمْ يَمْنَعُوا زَكَاةَ أَمْوَالِهِمْ إِلَّا
مُنِعُوا الْقَطْرَ مِنْ السَّمَاءِ وَلَوْلَا الْبَهَائِمُ لَمْ يُمْطَرُوا وَلَمْ
يَنْقُضُوا عَهْدَ اللَّهِ وَعَهْدَ رَسُولِهِ إِلَّا سَلَّطَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ
عَدُوًّا مِنْ غَيْرِهِمْ فَأَخَذُوا بَعْضَ مَا فِي أَيْدِيهِمْ وَمَا لَمْ
تَحْكُمْ أَئِمَّتُهُمْ بِكِتَابِ اللَّهِ وَيَتَخَيَّرُوا مِمَّا أَنْزَلَ
اللَّهُ إِلَّا جَعَلَ اللَّهُ بَأْسَهُمْ بَيْنَهُمْ رواه ابن ماجة4009 والاوجاع التي لم تكن مضت முன்பு இருந்திராத புதிய நோய்கள்
சுருக்கம்- எந்த
சமுதாயத்தில் ஆபாசம் அதிகரித்து அது பகிரங்மாக ஆகி விடுமோ அந்த சமுதாயத்தில்
இதற்கு முன்பு கேள்விப்படாத புதுப்புது நோய்களை அல்லாஹ் உருவாக்காமல்
இருப்பதில்லை. எந்த சமுதாயத்தில் எடை, நிறுவையில் மோசடி பெருகி விடுமோ அந்த
சமுதாயம் பொருளாதார நெருக்கடியிலும் ஆட்சியாளர்களின் அடக்கு முறையிலும் சிக்காமல்
இருப்பதில்லை. எந்த சமுதாயத்தில் ஜகாத் கொடுப்பது நிறுத்தப்பட்டு விடுமோ அந்த
சமுதாயத்தில் மழை நிறுத்தப்படாமல் இருப்பதில்லை. அல்லாஹ்வின் ஒப்பந்தங்களை எந்த
சமுதாயம் மீறுமோ அவர்கள் மீது எதிரிகளை அல்லாஹ் சாட்டாமல் இருப்பதில்லை. அந்த
எதிரிகள் இவர்களின் உரிமைகளை, உடைமைகளைப் பறிப்பார்கள். எந்த சமுதாயத்தின்
தலைவர்கள் மார்க்கத் தீர்ப்புகளை விட்டு விட்டு சுயமாக தீர்ப்புச் சொல்ல
ஆரம்பித்து விடுவார்களோ அல்லாஹ் அவர்களுக்கு மத்தியிலேயே குழப்பங்களை ஏற்படுத்தி,
ஒற்றுமையில்லாத சூழிநிலையை உருவாக்காமல் இருப்பதில்லை.
துஆ ஏற்கப்படாதது ஏன் என்று வினவியவருக்கு
இப்றாஹீம் இப்னு அத்ஹம் ரஹ் அவர்கள் கூறிய அற்புத பதில்
حُكي إنّ إبراهيم بن أدهم قيل له ما
بالنا ندعوا الله فلا يستجيب لنا؟ قال لأنّكم عرفتم الله فلم تطيعوه وعرفتم الرسول
فلم تتبعوا سنّته وعرفتم القرآن فلم
تعملوا بما فيه وأكلتم نعمة الله فلم تؤدّوا شكرها وعرفتم الجنّة فلم تطلبوها
وعرفتم النّار فلم تهربوا منها وعرفتم الشيطان فلم تحاربوه ووافقتموه وعرفتم الموت
فلم تستعدّوا له ودفنتم الأموات فلم تعتبروا بهم وتركتم عيوبكم واشتغلتم بعيوب
الناس (قرطبي
அல்லாஹ்வை அறிந்து வைத்துள்ளீர்கள். ஆனால் அவனை
அஞ்சுவதில்லை. அல்லாஹ்வுடைய தூதரை அறிந்து வைத்துள்ளீர்கள். ஆனால் அவர்களைப்
பின்பற்றுவதில்லை. குர்ஆனை அறிந்து வைத்துள்ளீர்கள்.
ஆனால் அதன்படி அமல் செய்வதில்லை. அல்லாஹ்வின் அருட்கொடையை அனுபவிக்கிறீர்கள்.
ஆனால் அதற்காக நன்றி செலுத்துவதில்லை. சுவனத்தை அறிந்து வைத்துள்ளீர்கள். ஆனால்
அதற்காக நீங்கள் முயற்சி செய்வதில்லை. நரகத்தை அறிந்து வைத்துள்ளீர்கள். ஆனால்
அதிலிருந்து தப்பிக்க முயற்சி செய்வதில்லை. ஷைத்தானை அறிந்து வைத்துள்ளீர்கள்.
ஆனால் அவனிடமிருந்து தப்பிக்க நினைப்பதில்லை. அவனோடு ஐக்கியமாகி விடுகிறீர்கள்.
மரணத்தை அறிந்து வைத்துள்ளீர்கள். ஆனால் அதற்காக தயாராகுவதில்லை. இறந்தவர்களை நீங்கள் அடக்கம் செய்கீறீர்கள்.
ஆனால் அதிலிருந்து படிப்பினை பெறுவதில்லை. உங்களுடைய குறைகளைப் பற்றி
சிந்திக்காமல் அடுத்தவர்களின் குறைகளை அலசி ஆராய்கிறீர்கள். இவைகளால் தான் துஆ
ஏற்கப்படுவதில்லை.